Ей снилась смерть [= Праздник смерти ] - Нора Робертс
Книгу Ей снилась смерть [= Праздник смерти ] - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Настоящий кашемир. Тебе понравится.
– Ты мне купил уже, наверное, сотню халатов! Зачем же еще… – Ева скользнула в рукава нового халата и осеклась. Она терпеть не могла, когда такая чепуха, как ткань, лишала ее дара речи, но сейчас был как раз тот самый случай. Халат был мягким, как облако, и теплым, как объятия любимого. – Какая прелесть! – не сдержала она восхищенный возглас.
Рорк улыбнулся, затягивая на себе пояс черного халата из такого же материала.
– Тебе идет! Ну, пойдем. Я буду распутывать гирлянды, а ты тем временем расскажешь мне о том, как продвигается расследование.
– Ну, ты уже знаешь, что Пибоди и Макнаб обратились в службу знакомств под видом обычных клиентов. К завтрашнему утру для них уже составят списки кандидатур.
Ева обвела глазами спальню и увидела на столике возле кровати открытую бутылку шампанского в серебряном ведерке со льдом и блюдо с канапе. Первым ее побуждением было отказаться и еще немного поработать сегодня. Но потом она подумала: «А, какого черта?! Почему бы и нет!» И сунула в рот крохотный бутербродик с чем-то невероятно вкусным, а затем наполнила два высоких узких бокала искристым напитком.
– Прикрытие, которое ты им обеспечил, оказалось безупречным.
– А иначе и быть не могло, – спокойно отозвался Рорк, вытаскивая из коробки длинную гирлянду с разноцветными лампочками.
– Не задавайся, до раскрытия преступления нам еще работать и работать. Когда я сегодня приехала в управление, в кабинете меня ждала Надин, – продолжала рассказывать Ева, поставив бокал перед Рорком. – В этот момент туда же заявилась и Пибоди в платье и со своей новой прической. Надин тут же раскусила наш план, и мне пришлось коротко ввести ее в курс дела. Разумеется, неофициально и с условием неразглашения.
– Надин относится к тем немногим репортерам, которым можно доверять, – рассеянно проговорил Рорк. Он сосредоточенно смотрел то на елку, то на гирлянду, решая, как ее лучше пристроить. – Она не станет болтать, пока не придет время.
– Да, я знаю. Мы с ней… гм… обсудили этот вопрос. – Наблюдая за тем, как работает Рорк, Ева ходила вокруг елки. Его действия казались ей совершенно бессистемными, но возражать она не стала, а вместо этого снова подошла к подносу и взяла еще одно канапе. – Если бы Пайпер и Руди не знали меня в лицо, я сама пошла бы туда под видом клиента.
Рорк укрепил на елке первую гирлянду и взял из коробки вторую.
– Ну вот еще! Я не могу допустить, чтобы моя жена ходила на свидания с незнакомыми мужчинами.
– Но ведь я не стала бы с ними спать… Если бы, конечно, этого не потребовал служебный долг. – Ева показала мужу язык. – И даже в этом случае я бы все время думала о тебе.
– Это не продлилось бы долго, – серьезно пообещал Рорк, продолжая возиться с гирляндой. – Я отрезал бы яйца первому же из них и вручил их тебе.
Ева хихикнула.
– Я же просто шучу, Рорк!
– Я тоже, милая. Передай мне, пожалуйста, еще одну гирлянду.
Рорк бросил на нее такой взгляд, что Ева усомнилась, действительно ли он шутит. Пожав плечами, она взяла из коробки очередную связку лампочек и подала ее Рорку.
– И много ты их собираешься навесить на елку?
– Сколько поместится.
– Понятно. – Ева вздохнула. – Я просто хотела сказать, что у меня есть опыт работы под прикрытием. А Пибоди… Она еще совсем зеленая.
– Пибоди быстро учится. Ты должна верить в нее. И в себя.
– Макнаб просто вне себя от ярости.
– Ну, еще бы! Ведь он же ее обожает.
– Да. То есть… Он – что?
– Он без ума от нее, – проговорил Рорк, отступил назад и стал рассматривать плоды своих трудов. Включив гирлянды, он, похоже, остался вполне доволен результатами. – Да, вполне удовлетворительно.
– Что значит «без ума?». Ты хочешь сказать, что он в нее влюблен? Макнаб? Да быть того не может!
– Он еще сам об этом не догадывается, но так оно и есть. Ты уж поверь мне. – Рорк обошел елку, чтобы убедиться в том, что ничего не упущено. – Так, теперь елочные игрушки…
– В таком случае мне жаль Макнаба. Пибоди его терпеть не может.
– Я думаю, ты поначалу относилась ко мне точно так же. А теперь смотри, к чему мы пришли! – Он взял жену за руку и подвел к переливающейся огнями елке.
Ева посмотрела на мужа долгим взглядом, потом подошла к кровати и тяжело опустилась на ее край.
– Здорово… Вот это здорово! Лучше не придумаешь! Как же мне теперь быть? Как они будут работать на пару? Их взаимное раздражение я еще могла терпеть, но всякое там любовное дерьмо – увольте!
– Иногда детишкам необходимо предоставлять свободу, дорогая, – наставительно проговорил Рорк. Он распаковал еще одну коробку, вынул оттуда старинного фарфорового ангела и протянул Еве. – Вешай. Отныне это будет нашей традицией.
Ева невидящим взглядом смотрела на изысканную игрушку.
– Если с Пибоди что-то случится… – заговорила она.
– Ты не допустишь, чтобы с ней что-нибудь случилось.
– Нет, не допущу. – Ева с силой выдохнула и встала. – И мне понадобится твоя помощь.
Рорк протянул руку и прикоснулся пальцем к ямочке на подбородке жены.
– Я целиком в твоем распоряжении.
Ева повернулась, притянула к себе одну из еловых лап и повесила на нее ангела.
– Я люблю тебя, – сказала она. – И надеюсь, что это тоже будет нашей традицией.
– Я – за! – улыбнулся Рорк.
Стояла глубокая ночь. Лампочки на елке были давно выключены, огонь в камине почти догорел. А Ева лежала без сна. Где сейчас бродит убийца? Вдруг через несколько минут раздастся телефонный звонок, и ей сообщат о том, что обнаружен еще один труп, что погибла еще одна невинная душа? Ведь это будет означать, что она, Ева, действует недостаточно расторопно. Кого этот душегуб «любит» сейчас?
На заре с неба посыпался снег. Не мягкий и пушистый, каким его обычно изображают на рождественских открытках, а злой и колючий, который беспощадно кусает за щеки и лезет за воротник. К тому времени, как Ева добралась до своего невзрачного кабинета в полицейском управлении, все улицы, тротуары и крыши города уже были покрыты противной серой пленкой. «Дорожным полицейским явно прибавилось работы», – подумала она.
В небе за окном кабинета зависли два вертолета метеорологической службы, наперегонки передававшие конкурирующим между собой радиостанциям плохие новости об авариях и заторах, возникших в связи с неожиданным снегопадом. «Кретины! – раздраженно подумала Ева. – На кой черт нужны эти дурацкие вертушки? Чтобы выяснить, какая на улице погода, любой идиот догадается просто выглянуть из окна».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев